| 詩 | 管理 |
|---|---|
|
老夫(白居易) Old Man | |
|
老病幽獨...(白居易) Old, Sick, and Living Lone… | |
|
老病幽獨...(白居易) Old, Sick, and Living Lone… | |
|
老病相仍...(白居易) Old, Sick Both Press Close … | |
|
老病相仍...(白居易) Old, Sick Both Press Close … | |
|
自詠(白居易) Personal Song | |
|
自詠(白居易) Personal Song | |
|
與夢得沽酒...(白居易) Buying and Drinking Wine with Liu Meng-te … | |
|
與夢得沽酒...(白居易) Buying and Drinking Wine with Liu Meng-te … | |
|
與牛家妓樂雨後合宴(白居易) Enjoying a Joint Party One Rainy Night with Niu's Family Whores | |
|
與牛家妓樂雨後合宴(白居易) Enjoying a Joint Party One Rainy Night with Niu's Family Whores | |
|
覽盧子蒙侍御...(白居易) Looking at Old Poems… | |
|
覽盧子蒙侍御...(白居易) Looking at Old Poems… | |
|
詠懷(白居易) Singing of My Feelings | |
|
詠懷(白居易) Singing of My Feelings | |
|
贈夢得(白居易) Sent to Meng-te | |
|
贈夢得(白居易) Sent to Meng-te | |
|
贈皇甫六張十五李二十三賓客(白居易) Sent to Huang-fu the Sixth, Chang the Fifteenth, and Li the Twenty-third, Tutors to the Crown Prince | |
|
贈皇甫六張十五李二十三賓客(白居易) Sent to Huang-fu the Sixth, Chang the Fifteenth, and Li the Twenty-third, Tutors to the Crown Prince | |
|
足疾(白居易) Foot Sick |