唐詩平行語料庫研究計畫


Translations from Po Chü-I's Collected Works 155

Levy, Howard S, & Wells, Henry W:1971/San Francisco: Chinese Materials Center


管理
勸夢得酒(白居易)
Urging Wine on Meng-te
南侍...(白居易)
Waiting in the South …
南侍...(白居易)
Waiting in the South…
又戲答絕句(白居易)
Playful Response
又戲答絕句(白居易)
Playful Response
又題一絕(白居易)
Inscribing One More Curtailed Verse
又題一絕(白居易)
Inscribing One More Curtailed Verse
問少年(白居易)
Asking the Youths ...
問少年(白居易)
Asking the Youths ...
問鶴(白居易)
Asking the Crane
問鶴(白居易)
Asking the Crane
喜裴濤使君...(白居易)
Delight in the Visit...
喜裴濤使君...(白居易)
Delight in the Visit...
夜涼(白居易)
Cool Night
夜涼(白居易)
Cool Night
奉和令公...(白居易)
Harmonized with Duke P'ei's Poem ...
奉和令公...(白居易)
Harmonized with Duke P'ei's Poem ...
宅西有流水(白居易)
There's a Stream West of My home …
宅西有流水(白居易)
There's a Stream West of My home …
客有說(白居易)
A Visitor Speaks

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系