詩 | 管理 |
---|---|
偶吟(白居易) Chance Song | |
偶題鄧公(白居易) Chance Inscription for Duke Teng | |
偶題鄧公(白居易) Chance Inscription for Duke Teng | |
八月十五日夜...(白居易) Playing with the Moon … | |
八月十五日夜...(白居易) Playing with the Moon… | |
公垂尚書以白馬...(白居易) Li Kung-ch'ui Sends Me a Fine White Horse ... | |
公垂尚書以白馬...(白居易) Li Kung-ch'ui Sends Me a Fine White Horse ... | |
初冬...(白居易) Early Winter … | |
初冬...(白居易) Early Winter … | |
初致仕後...(白居易) After I First Retired … | |
初致仕後...(白居易) After I First Retired … | |
同夢得...(白居易) Poem in Harmony … | |
同夢得...(白居易) Poem in Harmony … | |
同夢得酬牛相公...(白居易) Responding with Meng-te to Niu Seng-ju's Poem … | |
同夢得酬牛相公...(白居易) Responding with Meng-te to Niu Seng-ju's Poem … | |
同諸客嘲...(白居易) Beauty on Horseback... | |
同諸客嘲...(白居易) Beauty on Horseback... | |
哭劉尚書夢得二首 (一)(白居易) Weeping over Liu Meng-te of the Secretariat (first of two poems) | |
哭劉尚書夢得二首 (一)(白居易) Weeping over Liu Meng-te of the Secretariat (first of two poems) | |
喜與楊六侍御同宿(白居易) Pleased on Lodging Together with Royal Attendant Yang the Sixth |