唐詩平行語料庫研究計畫


Translations from Po Chü-I's Collected Works 155

Levy, Howard S, & Wells, Henry W:1971/San Francisco: Chinese Materials Center


管理
將歸一絕(白居易)
About to Return
少年問(白居易)
The Young Men Ask
少年問(白居易)
The Young Men Ask
山下(白居易)
Below the Mountain
山下(白居易)
Below the Mountain
山中五絕句(一)嶺山雲(白居易)
In the Mountains (First Poem: Clouds on the Cliffs)
山中五絕句(一)嶺山雲(白居易)
In the Mountains (First Poem: Clouds on the Cliffs)
山中五絕句(五)洞中蝙蝠(白居易)
In the Mountains (Fifth Poem: Bats in the Cave)
山中五絕句(五)洞中蝙蝠(白居易)
In the Mountains (Fifth Poem: Bats in the Cave)
強起迎春...(白居易)
Struggling to Rise and Welcome Spring …
強起迎春...(白居易)
Struggling to Rise and Welcome Spring …
得楊湖州書...(白居易)
To Governor Yang of Hu-chou...
得楊湖州書...(白居易)
To Governor Yang of Hu-chou...
心問身(白居易)
Heart Asks Body
心問身(白居易)
Heart Asks Body
心重答身(白居易)
Heart Again Replies to Body
心重答身(白居易)
Heart Again Replies to Body
感舊石上字(白居易)
Moved by Old Characters on a Rock
感舊石上字(白居易)
Moved by Old Characters on a Rock
感舊詩卷(白居易)
Moved by the Old Poems

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系