唐詩平行語料庫研究計畫


The Poems of Li Ho 41

J. D. Frodsham:1970/Oxford: Clarendon Press


管理
長歌續短歌(李賀)
A Long Song and a Short Song
公莫舞歌(李賀)
Song: Do not Dance, Sir!
昌谷北園新筍四首 一(李賀)
Four Poems about New Bamboo-shoots in My North Garden at Ch‘ang-ku No. 1
昌谷北園新筍四首 二(李賀)
Four Poems about New Bamboo-shoots in My North Garden at Ch‘ang-ku No. 2
昌谷北園新筍四首 三(李賀)
Four Poems about New Bamboo-shoots in My North Garden at Ch‘ang-ku No. 3
昌谷北園新筍四首 四(李賀)
Four Poems about New Bamboo-shoots in My North Garden at Ch‘ang-ku No. 4
惱公(李賀)
She Steals My Heart
感諷五首 一(李賀)
Five Satires No.1
感諷五首 二(李賀)
Five Satires No.2
感諷五首 三(李賀)
Five Satires No.3
感諷五首 四(李賀)
Five Satires No.4
感諷五首 五(李賀)
Five Satires No.5
三月過行宮(李賀)
In the Third Month I Pass by the Imperial Traveling Lodge
追和何謝銅雀妓(李賀)
Following the Theme of Ho and Hsieh: Singing-girls in the Brazen Tower
送秦光祿北征(李賀)
Seeing off the Banquet Officer Ch‘in on His Military Expedition to the North
酬答二首 一(李賀)
Written in Reply No. 1
酬答二首 二(李賀)
Written in Reply No. 2
畫角東城(李賀)
On a Painting of the Walls of Yung-tung
巴童答(李賀)
While Studying in Ch‘ang-ku, I Showed This Poem to My Servant-lad from Pa.
昌谷讀書示巴童(李賀)
The Servant-lad from Pa Replies

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系