唐詩平行語料庫研究計畫


THE WORKS OF LI PO 66

Shigeyoshi Obata:1922/E.P.DUTTON & COMPANY


管理
送友人入蜀(李白)
To His Friend Departing For Shuh
題元丹丘山居(李白)
Yuan Tan-Chiu Of The East Mountain
不見(杜甫)
To Li Po
春日憶李白(杜甫)
To Li Po On A Spring Day
三五七言(李白)
Lines
夢遊天姥吟留別(李白)
His Dream Of The Sky-Land
戰城南(李白)
The Nefarious War
蜀道難(李白)
The Steep Road To Shuh
遠別離(李白)
Bereft Of Their Love
子夜四時歌冬歌(李白)
The Ballads Of The Four Seasons- Winter
子夜吳歌夏歌(李白)
The Ballads Of The Four Seasons-Summer
子夜吳歌春歌(李白)
The Ballads Of The Four Seasons- Spring
子夜四時歌秋歌(李白)
The Ballads Of The Four Seasons- Autumn
將進酒(李白)
An Exhortation
王昭君其一(李白)
Lady Wang-Chao—II
王昭君其二(李白)
Lady Wang-Chao—I
琴曲歌辭 雙燕離(李白)
A Pair Of Swallows
北風行(李白)
The North Wind
憶舊遊寄譙郡元參軍(李白)
To Tung Tsao-Chiu
白雲歌送劉十六歸山(李白)
A Farewell Song Of White Clouds

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系