唐詩平行語料庫研究計畫


The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteen Century 25

BURTON WATSON:1984/Columbia University Press


管理
一向寒山坐(寒山)
詩三百三首之二十一
詩三百三首之二十二(寒山)
詩三百三首之二十二
詩三百三首之二十三(寒山)
詩三百三首之二十三
詩三百三首之二十五(寒山)
詩三百三首之二十五
江雪(柳宗元)
River Snow
與浩初上人同看山寄京華親故(柳宗元)
A Poem to Send to Friends in the Capital
遣悲懷三首之一(元稹)
Airing Painful Memories
昌谷讀書示巴童(李賀)
At Ch’ang-ku, Reading: To Show to My Man Pa
巴童答(李賀)
My Man Pa Replies
訪羊尊師(孫革)
Looking for a Recluse but Failing to Find Him
三月晦日贈劉評事(賈島)
The Last Night of the Third Month
贈別(杜牧)
Sent in Pating
春雨(李商隱)
Spring Rain
涼思(李商隱)
Thoughts in the Cold
酒病偶作(皮日休)
Impromptu on a Hangover
晏起(韋莊)
Late Rising on Spring Days
旅舍遇雨(杜荀鶴)
Traveler’s Thoughts
社日(王駕)
Shrine Festival
日東病僧(項斯)
The Ailing Japanese Monk
隴西行四首之二(陳陶)
Song of Lung-hsi

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系