<Header>
<Author: 張敬忠>
<Title: 邊詞>
<Format: 格式不明>
<Year: 1965>
<BookName: 精選唐詩鑑賞>
<Translator: 內田泉之助>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: >
<BookPage: 80>
<UsedPage: 1>
<Feature: 1, 4>
<End Header>
<Poem>
五原春色舊來遲，
二月垂楊未挂絲。
即今河畔冰開日，
正是長安花落時。
<End Poem>
<Translation>
邊境五原の地は寒さきびしく、昔から春のおとずれは遅いのである。もう二月だというのにまだしだれ柳が新しいを垂れようともせぬ。今日との頃、黄河の氷がやっととけかけたところだが、都長安ではちょうどもう花の散る頃であろう。
<End Translation>
<Formatted Translation>
邊境五原の地は寒さきびしく、昔から春のおとずれは遅いのである。
もう二月だというのにまだしだれ柳が新しいを垂れようともせぬ。
今日との頃、黄河の氷がやっととけかけたところだが、
都長安ではちょうどもう花の散る頃であろう。
<End Formatted Translation>