<Header>
<Author: 元稹>
<Title: 故行宮>
<Format: 格式不明>
<Year: 1965>
<BookName: 精選唐詩鑑賞>
<Translator: 內田泉之助>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: >
<BookPage: 66>
<UsedPage: 1>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
寥落古行宮，
宮花寂寞紅。
白頭宮女在，
閑坐說玄宗。
<End Poem>
<Translation>
寥落（れうらく）たり古（いにしへ）の行宮（あんぐう）、宮花（きゅうくわ）寂寞（せきばく）として紅（くれなる）なり。白頭（はくとう）の宮女（きゅうちょ）在（あ）り、間坐（かんさ）して玄宗（げんそう）を說（と）く。
<End Translation>