唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 橫吹曲辭 前出塞九首 二
作者: 杜甫
出門日已遠,不受徒旅欺。骨肉恩豈斷,男兒死無時。走馬脫轡頭,手中挑青絲。捷下萬仞岡,俯身試搴旗。
英譯: Away from home, farther and farther away, No longer by comrades with ridicule treated. Family ties of mutual love never break, Though death may come at any time. In exercise I take off the bridle, And let the horse have its head. Charging down the steep hillside, I stoop to capture the flag on the field.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系