唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 憶東山二首 一
作者: 李白
不向東山久,薔薇幾度花。白雲還自散,明月落誰家。
英譯: Long since I turned to my East Ranges: How many times have their roses bloomed? Have $(their)$ white clouds risen and vanished $(And)$ $(their)$ bright moon set among strangers?
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系