唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 秋浦歌十七首 五
作者: 李白
秋浦多白猨,超騰若飛雪。牽引條上兒,飲弄水中月。
英譯: Ch'iu-p'u teems with white gibbons; They leap and bounce like flying snow. They tug and pull their young hanging from the branches, Come down to drink and play with moon in the water.
At Autumn Cove, so many white monkeys, bounding, leaping up like snowflakes in flight! They coax and pull their young ones down from the branches to drink and frolic with water-borne moon.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系