唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 菩提寺禁裴迪來相看說逆賊等凝碧池上作音樂供奉人等舉聲便一時淚下私成口號誦示裴迪
作者: 王維
萬戶傷心生野煙,百僚何日更朝天。秋槐葉落空宮裏,凝碧池頭奏管弦。
英譯: I am broken hearted: ten thousand families lost, turned into wild smoke! When again will the hundred officers wait upon the Emperor? Leaves from the locust trees litter the courts of the deserted palace... $(Yet listen!)$ From the end of the Pool of Condensed Greenness come faint sounds of merry music.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系