唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 輞川集 孟城坳
作者: 王維
新家孟城口,古木餘衰柳。來者復爲誰,空悲昔人有。
英譯: My new house is at the beginning of the wall of Meng, Among old trees and remains of decaying willows. The other, after me, who will he be? Vain his grief for this which was wine.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系