唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 銅瓶
作者: 杜甫
亂後碧井廢, 時清瑤殿深。 銅瓶未失水, 百丈有哀音。 側想美人意, 應非寒甃沉。 蛟龍半缺落, 猶得折黃金。
英譯: The well , ruined in wartime , is moss - grown ; The palace , wherein it stands , was a great dome . The brazen vase was busy then to drink And draw the pulley groaning at the brink . There would have been a fair court maid by its side , Glassed herself in the cold depth and sighed . The dragon is now half jagged on the mould ; Still the antique vase costs something in gold .
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系