題名: | 歲暮 |
作者: | 杜甫 |
歲暮遠爲客, 邊隅還用兵。 煙塵犯雪嶺, 鼓角動江城。 天地日流血, 朝廷誰請纓? 濟時敢愛死? 寂寞壯心驚! | |
英譯: |
I am a roamer far from home although it's late in the year ,
While still the war is going on at the remote frontier .
The border tribes make clouds of dust when invading the Peak
Snow ,
The riverain town is shaken by drums and horns they boom
and blow .
Heaven and Earth are bleeding every day , and to the King
Who will volunteer himself for service and the field win ?
To fight the troublous times I shall not shrink from facing
death ,
Yet my brave heart can only be sore about my loneliness .
|
日譯: | 暫無日譯內容 |