| 題名: | 七年元日對酒五首(一) |
| 作者: | 白居易 |
| 慶弔經過懶 逢迎跪拜遲 不因時節日 豈覺此時衰 | |
| 英譯: |
I lazily observe
festivities and condolences,
Am slow to bow in greeting guests.
Were it not for the four seasons,
How could I realize that I am already old?
Lazy in observing festive-condolence occasions, slow to bow in receiving guests. Were it not for the seasons how would I realize I've gotten old? |
| 日譯: | 暫無日譯內容 |