唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 尋春題諸家園林
作者: 白居易
聞健朝朝出 乘春處處尋 天供閒日月 人借好園林 漸以狂為態 都無悶到心 平生身得所 未省似而今
英譯: I hear that people with good health Go out day after day to enjoy the spring, Seeking it everywhere. Heaven has granted me free time; People make their fine gardens available to me. Finally, I have become wild with what I see, Yes, without a grief at heart. What I've won from life up to this time Cannot compare with what I have now!
I hear that the healthy ones go out day after day taking advantage of spring, seeking it everywhere. Heaven gives me idle time, people make available their fine gardens. I finally become wild in outlook, yes without a grief in my heart. What I've gotten out of life to this time still can't compare with what I've got now.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系