唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 郡齋贈王卿
作者: 韋應物
無術謬稱簡, 素餐空自嗟。 秋齋雨成滯, 山藥寒始華。 濩落人皆笑, 幽獨歲逾賒。 唯君出塵意, 賞愛似山家。
英譯: Your artlessness is wrongly called careless I sigh in vain while eating for free rain blocks the way to your autumn study but wild yams don't bloom until it's cold everyone laughs at a gigantic gourd my own hermit years grow ever more faint I applaud your plan of transcending the dust of enjoying life as a mountain recluse
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系