唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 送澠池崔主簿
作者: 韋應物
邑帶洛陽道, 年年應此行。 當時匹馬客, 今日縣人迎。 暮雨投關郡, 春風別帝城。 東西殊不遠, 朝夕待佳聲。
英譯: Your new post straddles the Loyang Road you've made this trip every year but you were a traveler on horseback before you'll be welcomed by the magistrate now as you hurry toward the passes in the evening rain spring wind waves the capital goodbye it isn't that far between east and west I'll listen for your voice night and day
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系