題名: | 期盧嵩枉書稱日暮無馬不赴以詩答 |
作者: | 韋應物 |
佳期不可失, 終願枉衡門。 南陌人猶度, 西林日未昏。 庭前空倚杖, 花裏獨留樽。 莫道無來駕, 知君有短轅。 | |
英譯: |
Such a fine day shouldn't be missed
I hoped you would finally honor my door
South Street is still full of people
and West Grove isn't dark yet
but I lean on my staff by the gate in vain
and your cup waits alone in the garden
don't say you lack a conveyance
I know you have an old cart
|
日譯: | 暫無日譯內容 |