唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 任洛陽丞,答前長安田少府問
作者: 韋應物
相逢且對酒, 相問欲何如。 數歲猶卑吏, 家人笑著書。 告歸應未得, 榮宦又知疏。 日日生春草, 空令憶舊居。
英譯: Finally meeting over wine we asked about each other's plans after several years I'm still a lackey my family laughs at what I write my requests for leave have been turned down your fine career has known scorn too every day brings more spring plants but what good is thinking of home
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系