唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 種藥
作者: 韋應物
好讀神農書, 多識藥草名。 持縑購山客, 移蒔羅衆英。 不改幽澗色, 宛如此地生。 汲井既蒙澤, 插楥亦扶傾。 陰穎夕房斂, 陽條夏花明。 悅翫從茲始, 日夕繞庭行。 州民自寡訟, 養閑非政成。
英譯: I love reading Shen-nung's book learning the names of plants I buy them in bunches from herb collectors then I transplant them and display their flowers their mountain colors remain unchanged as if they grew right here I keep them moist with well water and prop them up with stakes I collect seeds at dusk from their shaded stalks and flowers in summer from their sunlit branches since I began finding pleasure in this I walk through the courtyard day and night and people have brought fewer cases but my pursuit of leisure isn't office-related
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系