題名: | 昭國裡第聽元老師彈琴 |
作者: | 韋應物 |
竹林高宇霜露清, 朱絲玉徽多故情。 暗識啼烏與別鶴, 秪緣中有斷腸聲。 | |
英譯: |
On bamboo leaves and rooftops the autumn dew is clear
vermilion strings and jade harmonies multiply old feelings
Calling Crows and Departing Cranes are tunes I somehow recognize
containing as they do the sounds of a breaking heart
|
日譯: | 暫無日譯內容 |