唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 春思
作者: 韋應物
野花如雪繞江城, 坐見年芳憶帝京。 閶闔曉開凝碧樹, 曾陪鴛鷺聽流鶯。
英譯: Snow white wildflowers surrounded this river town viewing their annual blooms I recall the royal city the palace gates at dawn opening on trees of jade standing beside the mandarins listening to the orioles
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系