唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 秦州雜詩二十首其十六
作者: 杜甫
東柯好崖谷, 不與衆峯羣。 落日邀雙鳥, 晴天養片雲。 野人矜險絕, 水竹會平分。 採藥吾將老, 兒童未遣聞。
英譯: I like the beauty of this rocky valley the best one around here I think birds in pairs fly into the sunset one cloud in a clear sky the remoteness of all this is what the natives boast of plenty of water plenty of bamboo I think about settling here learning to gather healing herbs although I haven't said so to my children.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系