唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 秋興八首其三
作者: 杜甫
千家山郭靜朝暉, 日日江樓坐翠微。 信宿漁人還泛泛, 清秋燕子故飛飛。 匡衡抗疏功名薄, 劉向傳經心事違。 同學少年多不賤, 五陵衣馬自輕肥。
英譯: This hilly city's thousand houses shine in the quiet morning light I sit here every day watch the blue hills, the river after two nights out the fishermen are straggling home swallows that should have migrated are still swooping around Kuang Heng's candid criticism won him little fame Liu Xiang's promoting of the classics went against his heart men I was in school with are mostly big shots now good clothes, sleek horses, homes in the capital suburbs.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系