唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 愚公谷三首其一
作者: 王維
愚谷與誰去, 唯將黎子同。 非須一處住, 不那兩心空。 寧問春將夏, 誰論西復東。 不知吾與子, 若個是愚公。
英譯: For a journey in Simpleton Valley, Master Li's the only companion. No need to find lodging overnight or even bother with empty mind, and why wonder about the season or say what's east and what west? No one knows with a pair like us: who is Duke Simpleton, who isn't?
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系