唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 山行遇雨
作者: 孫逖
驟雨晝氤氳, 空天望不分。 暗山唯覺電, 窮海但生雲。 涉澗猜行潦, 緣崖畏宿氛。 夜來江月霽, 棹唱此中聞。
英譯: Sudden rain blots out day, thunders down. I search for empty blue sky, but it's gone: nothing but cloud-swells clear to the sea and lightning igniting mountain darkness. I fear floodwater at every stream-crossing, and fog hiding clifftops. Then night comes: clear skies, river moon. Here in the midst of all this, I listen to a boatman's oar-song.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系