唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 玉階怨
作者: 李白
玉階生白露, 夜久侵羅襪。 卻下水晶簾, 玲瓏望秋月。
英譯: On the jade stairs white dew forms; As the night goes on it soaks through her silk stockings. She turns back and lets down the crystal curtain, Gazing at the shimmering autumn moon.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系