題名: | 隴西行 |
作者: | 陳陶 |
誓掃匈奴不顧身, 五千貂錦喪胡塵; 可憐無定河邊骨, 猶是春閨夢裏人。 | |
英譯: |
They vowed to sweep the Xiongnu away,
regardless of their own lives ‒
Five thousand sable-clad warriors
perished in the Tartar dust.
Pity the bones by the Fathomless River
and pity even more
The women in their rooms at home,
dreaming spring dreams.
|
日譯: | 暫無日譯內容 |