唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 檀口
作者: 趙鸞鸞
銜杯微動櫻桃顆, 咳唾輕飄茉莉香。 曾見白家樊素口, 瓠犀顆顆綴榴芳。
英譯: Small cherries sip delicately At the edge of the wine cup. Beautiful speech floats on jasmine perfume. Like the mouth of the singer Fan Su, The concubine of Po Chü-i, The teeth are like white melon seeds, And the lips like pomegranate blossoms.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系