題名: | 江邊星月二首 一 |
作者: | 杜甫 |
驟雨清秋夜, 金波耿玉繩。 天河元自白, 江浦向來澄。 映物連珠斷, 緣空一鏡升。 餘光隱更漏, 况乃露華凝。 | |
英譯: |
A sudden downpour cleans the autumn night,
The golden streams of moon illume the stars.
The Milky-Way forever shines so white,
The river, usually a crystal glass,
Reflects the scattered pearls, glistening,
When the great mirror floats up to the skies.
As the night thickens, she goes glimmering,
When dews are cooling and moistening the wilds.
|
日譯: | 暫無日譯內容 |