題名: | 水檻遣心二首 一 |
作者: | 杜甫 |
去郭軒楹敞, 無村眺望賒。 澄江平少岸, 幽樹晚多花。 細雨魚兒出, 微風燕子斜。 城中十萬戶, 此地兩三家。 | |
英譯: |
Mine is a spacious pavilion on the outskirt,
Without a village around to block its outlook.
The limpid river brims nearly to the bank;
The secluded trees bloom late, yet the blossoms are rank.
Fine drizzles sprinkle to lure the fish to pop out;
Soft breezes bid the swallows flit slantwise about.
In the town there are a hundred thousand households;
In the country here two three families, all told.
|
日譯: | 暫無日譯內容 |