唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 江畔獨步尋花七絕句 七
作者: 杜甫
不是愛花即欲死, 只恐花盡老相催。 繁枝容易紛紛落, 嫩蕊商量細細開。
英譯: It's not that I love flowers and love them to death, But that I fear they'll be gone and Dotage comes right forth. Soon the multiflorous scene will fall like a shower, I'd ask the buds not to hurry to burst into flower.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系