唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 輞川集二十首 欹湖
作者: 裴迪
空闊湖水廣, 青熒天色同。 艤舟一長嘯, 四面來清風。
英譯: Vast emptiness: lake has no limits. Blue glimmer: sky's hue merges. Moor the boat with a long whistle: From four sides clear winds come.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系