| 題名: | 三月三十日題慈恩寺 |
| 作者: | 白居易 |
| 慈恩春色今朝盡, 盡日裴回倚寺門。 惆悵春歸留不得, 紫藤花下漸黃昏。 | |
| 英譯: |
Ts'u-en's spring colors end this morning;
all day I hover around, leaning by the temple gate.
Sadly, spring leaves us─no way to stop it.
Under purple wisteria, twilight bit by bit draws on.
|
| 日譯: | 暫無日譯內容 |