唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 輞川集.華子崗
作者: 王維
飛鳥去不窮, 連山復秋色。 上下華子岡, 惆悵情何極。
英譯: Flying birds away into endless spaces Ranged hills all autumn colours again. I go up Huatzu Hill and come down- Will my sadness never come to its end?
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系