題名: | 春夜竹亭贈錢少府歸藍田 |
作者: | 王維 |
夜靜群動息, 時聞隔林犬。 卻憶山中時, 人家澗西遠。 羨君明發去, 采蕨輕軒冕。 | |
英譯: |
Night still, day's movements cease
Dogs can be heard barking beyond the wood
Yes, I remember the other habitations
Were far west of my valley in those hills
You are lucky to be off at sunrise
To that mushroom-picking sinecure.
Night still: all motions stop. At times, from neighboring forests, dogs bark. I remember in the mountains: Houses, west of stream, distant. I admire your going away at dawn To pick fern-shoots for caps and gowns. |
日譯: | 暫無日譯內容 |