題名: | 戲題盤石 |
作者: | 王維 |
可憐磐石臨泉水, 復有垂楊拂酒杯。 若道春風不解意, 何因吹送落花來。 | |
英譯: |
Dear flat rock facing the stream
Where the willows are sweeping over my wine cup again
If you say that the spring wind has no understanding
Why should it come blowing me these falling flowers?
Lovely, huge rocks upon the spring-water. With these, weeping willows dust the wine glasses. If you say spring wind does not understand things, Why should it blow to us fallen flowers? |
日譯: | 暫無日譯內容 |