題名: | 題石泉 |
作者: | 白居易 |
殷勤傍石繞泉行 不說何人知我情 漸恐耳聾兼眼暗 聽泉看石不分明 | |
英譯: |
I idle along the rocks,
Strolling beside a stream,
Speaking to no one.
Can anyone know my feelings?
More and more I fear
I'm becoming deaf and blind,
For I do not clearly distinguish
Between hearing the stream and seeing the rock.
Idling beside the rocks strolling about a stream; not speaking, can anyone know my feelings? More and more I fear I'm becoming deaf and blind for I don't clearly distinguish between hearing the stream, seeing the rock. I idle along the rocks, Strolling beside a stream, Speaking to no one. Can anyone know my feelings? More and more I fear I'm becoming deaf and blind, For I do not clearly distinguish Between hearing the stream and seeing the rock. Idling beside the rocks strolling about a stream; not speaking, can anyone know my feelings? More and more I fear I'm becoming deaf and blind for I don't clearly distinguish between hearing the stream, seeing the rock. |
日譯: | 暫無日譯內容 |