題名: | 病中五絕句 (二) |
作者: | 白居易 |
方寸成灰鬢作絲 假如強健亦何為 家無憂累身無事 正是安閒好病時 | |
英譯: |
My heart is a square inch of ashes,
My hairs are threads.
But what difference would it make
Even if I were strong and healthy?
I have no worries regarding my family;
I have no personal concerns.
Truly, this is a good and peaceful hour
For sickness to arrive!
My square-inch heart is ashes, while thread is my hair. Even if I'm strong and healthy, to what avail? No worries at home no personal concerns– truly a good peaceful time for sickness to arrive. My heart is a square inch of ashes, My hairs are threads. But what difference would it make Even if I were strong and healthy? I have no worries regarding my family; I have no personal concerns. Truly, this is a good and peaceful hour For sickness to arrive! My square-inch heart is ashes, while thread is my hair. Even if I'm strong and healthy, to what avail? No worries at home no personal concerns– truly a good peaceful time for sickness to arrive. |
日譯: | 暫無日譯內容 |