題名: | 勸夢得酒 |
作者: | 白居易 |
誰人功畫麒麟閣 何客新投魑魅鄉 兩處榮枯君莫問 殘春更醉兩三場 | |
英譯: |
Someone deservedly has his portrait
Entered in Unicorn Pavilion;
Some one else is promptly tossed
Into a far off, rustic hamlet.
Don't ask in these two instances
About glory or decay,
But while spring remains
Become drunk a few more times.
Someone with merit gets his portrait in the Pavilion of the Unicorn someone else in newly tossed to a rustic-far hamlet. In these two instances don't ask about glory and decay, but while spring remains get drunk a few more times. Someone deservedly has his portrait Entered in Unicorn Pavilion; Some one else is promptly tossed Into a far off, rustic hamlet. Don't ask in these two instances About glory or decay, But while spring remains Become drunk a few more times. Someone with merit gets his portrait in the Pavilion of the Unicorn someone else in newly tossed to a rustic-far hamlet. In these two instances don't ask about glory and decay, but while spring remains get drunk a few more times. |
日譯: | 暫無日譯內容 |