唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 冬日平泉路晚歸
作者: 白居易
出路難行日易斜 煙村霜樹欲棲鴉 夜歸不到應閒事 熱飲三杯即是家
英譯: The mountain road is hard to travel; The sun falls quickly behind the cliffs. Smoke arising from the village Forms as frost on the tree Where the crow seeks to nest. Even if I don't go home tonight, what matter? When I've had three wine-cups I'm completely at home.
Mountain road hard to travel, the sun quickly slopes; Village smoke, frost on the tree in which the crow wants to nest. Even if I don't get back tonight, what matter? Three cups of warm wine, I'm right at home!
The mountain road is hard to travel; The sun falls quickly behind the cliffs. Smoke arising from the village Forms as frost on the tree Where the crow seeks to nest. Even if I don't go home tonight, what matter? When I've had three wine-cups I'm completely at home.
Mountain road hard to travel, the sun quickly slopes; Village smoke, frost on the tree in which the crow wants to nest. Even if I don't get back tonight, what matter? Three cups of warm wine, I'm right at home!
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系