唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 浪淘沙
作者: 劉禹錫
日照澄洲江霧開, 淘金女伴滿江隈。 美人首飾侯王印, 盡是沙中浪底來。
英譯: The sun dispels the mist and shines on river-strand, The crook is crowd'd with women washing gold from sand. The seals of kings and lords, tinsels of ladies fair Are taken from the sand and by these poor women's care.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系