唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 易水送別
作者: 駱賓王
此地別燕丹, 壯士發衝冠。 昔時人已沒, 今日水猶寒。
英譯: From this spot the Prince rose and fled. The hair on the assassin's head Raised his hat. Though the ancients are dead, Still chill flows the water with dread.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系