唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 故行宮
作者: 王建
寥落古行宮, 宮花寂寞紅。 白頭宮女在, 閑坐說玄宗。
英譯: The ancient Palace lies in desolation spread. The very garden flowers in solitude grow red. Only some withered dames with whitened hair remain, Who sit there idly talking of mystic monarchs dead.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系