題名: | 古意 |
作者: | 崔國輔 |
淨掃黃金階, 飛霜皎如雪。 下簾彈箜篌, 不忍見秋月。 | |
英譯: |
The golden steps, ah! I had swept so clean!
The forst I brushed away was white as snow.
He came not. To my room I entering
The curtains drew, and touched the lute's sweet string.
To see the Autumn Moon were double woe!
|
日譯: | 暫無日譯內容 |