唐詩平行語料庫研究計畫


題名: 銅雀臺
作者: 劉廷琦
銅台宮觀委灰塵, 魏主園林漳水濱。 即今西望猶堪思, 況復當時歌舞人。
英譯: The Brazen Tower looks down upon the lone aban-doned grave. The dust of Tsao Tsao's heir reposes by the river's wave. Towards this sunset gazing their glory we deplore. A dream of their sweet dancing girls, fond memory, haunts us more.
日譯: 暫無日譯內容

國立高雄科技大學應用英語系、高瞻科技不分系/國立彰化師範大學英語系