題名: | 行軍九日思長安故園 |
作者: | 岑參 |
強欲登高去, 無人送酒來。 遙憐故園菊, 應傍戰場開。 | |
英譯: |
$(Oh,)$ how I yearn to climb some mountain height,
But none provides the wine $(that gives delight)$ .
$(Ah,)$ those chrysanthemums at home, I fear,
A battlefield, pethaps, are blooming near.
|
日譯: | 暫無日譯內容 |